কবি শিশিরকুমার দাশ একাধারে কবি, নাট্যকার, প্রাবন্ধিক এবং অনুবাদক এই বহু-বিদগ্ধ মানুষটি বিভিন্ন ভাষার অনুশীলন করেছিলেন | লণ্ডন বিশ্ববিদ্যালয়ে কিছুদিন অধ্যাপনার পরে তিনি দীর্ঘ তিরিশ বছরেরও বেশী দিল্লী বিশ্ববিদ্যালয়ের আধুনিক ভারতীয় ভাষা বিভাগের রবীন্দ্র-অধ্যাপক রূপে কাজ করেছিলেন | বাংলা এবং ইংরেজী ভাষায় তাঁর অনেক সাহিত্য এবং গবেষণা গ্রন্থ আছে | একজন কুশলী শিক্ষক হিসেবে তাঁর স্মৃতি ছাত্রছাত্রিদের মনে চিরস্মরণীয় |
বহু প্রশংসিত গবেষণা গ্রন্থ A History of Indian Literature এর দুটি খণ্ড এবং The English writings of Rabindranath Tagore এর তিনটি খণ্ড তিনি সম্পাদনা করেছিলেন | Aristotle এর কাব্যত্ত্বের বাংলা অনুবাদ ছাড়াও তিনি বেশ কয়েকটি গ্রীক নাটকের অনুবাদ করেছিলেন | তাঁর কাব্যগ্রন্থ - জন্মলগ্ন (১৯৫৬), অবলুপ্ত চতুর্থ চরণ (১৯৮৪), হয়তো দরোজা আছে (১৯৮৬), ; নাটক - সক্রেটিসের জবানবন্দি (১৯৮৯), আকবর বীরবল (১৯৯৫), বাঘ (১৯৯৬); প্রবন্ধ - গদ্যপদ্যের দ্বন্ব (১৯৮৫), ভারত সাহিত্য কথা (১৯৯২), The Artist in Chains (বঙ্কিমচন্দ্রের জীবন ও সাহিত্য বিষয়ক গ্রন্থ) ; এ ছাড়া ছোটদের জন্য তিনি বেশ কিছু ছড়া ও গল্প গ্রন্থও লিখেছেন |
তিনি ১৯৭৬ ও ১৯৮৭ সালে পশ্চিমবঙ্গ সরকার প্রদত্ত রবীন্দ্র পুরস্কার পেয়েছিলেন |